Saturday, November 15, 2008

The Words of the Master

In Gary's books there is reference to the other sayings tradition, which has been known since 1832, and which goes under the name of Q, for the German word for "source," which is Quelle. Gary's teachers refer to that collection of sayings as The Words of the Master, and they suggest that it was indeed in circulation right alongside the Thomas Gospel. In this way we get the completely sensible impression that the first manifestation of the Jesus tradition was in effect that these two collections of sayings were circulating, well ahead of the storybooks which became the canonical gospels, so that the sayings collections as a literary form are indeed more primitive and more original. For the Thomas gospel we have an incomplete collection of Greek fragments which dates from ca. 140 CE and we have the Nag Hammadi edition of 114 sayings which dates ca 200 years later, but clearly lines up well with the Greek manuscript which we have in fragmentary form. It is again by internal evidence, of who quoted whom, that scholars have come to think that the Thomas Gospel must have existed as a book before the canonical gospels of the New Testament. We do not have a manuscript for The Words of the Master (Q), but courtesy of the book I'm discussing here, we do have an insight in the proces of how the scholars have conducted their pearl-diving expedition in the existing texta, to recover a convincing outline of what the text of Q might have looked like. Having the Thomas text for comparison undoubtedly has helped this process, for again it now simply becomes clear who was quoting whom and how.

These days, we can find the text of the Thomas gospel in a wide variety of translations, some of which I've already reviewed here. Marvin Meyers edition remains a favorite, if only because of the support from Pursah, but Stevan Davies runs a close second in my book, in particular also because of his scholarly work on how the sayings were lifted from their source and molded into the then emerging Christian context of the first narrative gospels, some 40-80 years after Jesus's death. Of course Pursah's edition remains my real favorite, because it leaves out a lot of ambiguity.

As to the text of Q as well as other extra-canonical gospels, these days you can't beat the edition from the Jesus Seminar, edited by Robert J. Miller, The Complete Gospels, which I have reviewed here earlier. You really don't need anything else. Fundamentally, the impression you get from Q, similar to Thomas, is again that the Jesus who speaks here is not a Christian because the typical elements are absent, such as the absence of discussion of his death, and the presumed meaning of it, as well as really all other key theological notions that made Christianity what it is. This is why some scholars refer to it as pre-Christian. In form however, it seems to be a bit more extensive than Thomas, because there are complete dialogues here. Overall, the logical sequence of events now is seen to be that by and large the Thomas and Q traditions existed side by side and flowed into Mark, and Luke and Matthew quoted both Mark and Q, as well as Thomas. Because of the overlap it can sometimes be hard to tell which comes from Q or from Thomas, except if there are elements in common between both Luke and Matthew which are not in Thomas, then by a process of elimination they must come from Q. Now an example:

Can one blind person guide another? Won't they both end up in some ditch? Students are not above their teachers. But those who are fully taught will be like their teachers.

Q:(Luke 6:39-40)

They are blind guides of blind people! If one blind person guides another, both will end up in some ditch. Students are not above their teachers, nor slaves above their masters. It is appropriate for students to be like their teachers adn slaves to be like their masters."

Q:(Matthew 15:14; 10:24-25)
These two quotes were from Miller, ed., The Complete Gospels, p. 259.

Now, here is how the Critical Edition merges these two by interpolation into a hypothetical Q source:
Can a blind person show the way to a blind person? Will not both fall into a pit? A disciple is not superior to one's teacher. [ It is enough for the disciple that he become] like his teacher.
Q 6:39-40
For good measure, here is the parallel tradition from the Thomas gospel, Logion 34, in Pursah's rendering:
J said: If a blind person leads a blind person, both of them will fall into a hole.




And there you can hear a Jesus before Christianity, once you lift it out of the context of later narratives. The Jesus who speaks here (implicitly he is the teacher), is the same one who in the Thomas gospel says (Pursah's rendering):

Whoever drinks from my mouth shall become like me. I myself shall become that person, and the hidden things will be revealed to that person.
PGoTh, Logion 108

Here we find none of the tendency of putting Jesus on a pedestal and making him different from us, which is so prominent in the Christian rendering of him. It is instructive to compare a closely related concept in A Course In Miracles:

Equals should not be in awe of one another because awe implies inequality. It is therefore an inappropriate reaction to me. An elder brother is entitled to respect for his greater experience, and obedience for his greater wisdom. He is also entitled to love because he is a brother, and to devotion if he is devoted. It is only my devotion that entitles me to yours. There is nothing about me that you cannot attain. I have nothing that does not come from God. The difference between us now is that I have nothing else. This leaves me in a state which is only potential in you.
ACIM: T-1.3:5-13



So there we have a Jesus who simply says that we can learn from him because he's ahead of us, but there's nothing we cannot learn, as we have the full potential of realizing what he has realized already. This thought seems remarkably consistent with both the Q and Thomas quotes above, and the later Christian theology which puts Jesus more and more on a pedestal, and makes him as a person into God's only begotten son, and thus separate from us, who remain as adoptive children (according to Paul), reflects a different and later theological view, which developed among Peter, Paul, c.s., and was clearly not an original teaching of Jesus.

It remains a curious fact that Thomas Jefferson composed his "Bible," The Life and Morals of Jezus of Nazareth, in ca. 1819-1820, in other words, just before the Q hypothesis was firmly developed. Some have observed that there is a strong correspondence with the Thomas material, but we might note here that Jefferson's method was comparable to how scholars have arrived at Q, namely simply comparing texts side by side. Jefferson's efforts don't quite have the same scholarly character as the modern research into Q, but overall the broad direction of his inquiry, and his conclusions are the same, namely the original Jesus taught something very different from the Christian version of him, and it is worth returning to. Because of Jefferson's own bias, as a self-styled "materialist," he may at times have left out too much, but nevertheless, his effort is testimony to what was in the air, and now it has been validated at least in outline by modern scholarship. So, if nothing else, Jefferson was remarkably perceptive. And like Jesus, he was not a Christian.

The Critical Edition of Q,  which I'm dabbling in from time to time, is really a modern, scholarly version of a process for which Jefferson laid out the model. This edition is overkill for most students, because it gives the parallel passages in Greek, with English, French, and German translations, but if you care to follow how the scholars arrived at Q precisely, this is your book. And in-line with the work of Stevan Davies, it allows us to see many times how a lot of material about Jesus only becomes Christian because of the context in which we first learned of it, namely the narrative gospels of the New Testament, which uniformly have some amount of editorial influence from the emerging belief system of primitive Christianity interwoven in the narrative. In many cases reading the statements without the surrounding editorials, can be quite startling at first, when we come from a Christian culture, and we can only marvel again that Thomas Jefferson sat there in his office culling his book together with scissors and glue, with little else to guide him but his own intuition. In short, what Jefferson felt in his stocking feet, is now pretty much established by historical scholarship, and serendipetously reconfirmed in the work of Gary Renard, through the comments of Arten and Pursah, in their recollections of their prior incarnations as Thaddeus and Thomas respectively.

No comments:

Post a Comment